Today i spent a few hours alone at Corga.
I cleaned a lot. There is still so much to clean… We were always so careful not to let any plastic scatter away, don’t leave any trash around, gather the wreckage brought from storms. How many years will go by and we’ll still be finding small spheres of melted plastic, nails and screws, metal buttons, coins…
Later i roamed the gardens and imagined a future garden, thick with medicinal plants and flowers, there where the house used to be.
And after, like a token, on each grass blade and each flower i looked, a ladybug walked her sliding little steps.
:::
Hoje passei umas horas sozinha na Corga.
Limpei muito. Continua a haver tanto para limpar… Tanto cuidado sempre tivemos em não deixar plásticos voar, não deixar lixo espalhado, recolher os destroços trazidos pelas tempestades. Quantos anos se vão agora passar a encontrar bolinhas de plástico derretido, pregos e parafusos, botões de metal, moedas…
Mais adiante percorri as hortas e imaginei um jardim do futuro, cheio de plantas medicinais e flores, ali onde costumava estar a casa.
E logo depois, como um sinal, em cada erva e cada flor que olhava, uma joaninha caminhava nos seus passinhos deslizantes.